#09161
Am 22.01.11 schrieb Notburga Ortne
Bodo!
Durch deinen Ödipus im ZDF theaterkanal bist du
mir so vertraut, dass ich
einfach nicht Herr Wartke schreiben kann.
Wie ein Missionar überbringe ich allen Freunden
die frohe Kunde: Es gibt
einen Universalkünstler. (In Österreich noch
unbekannt) Bodo Wartke dichtet,
komponiert, rappt, tanzt, singt, spielt Klavier,
Mundharmonika und
Schlagwerk, ist als Schauspieler komisch und
tragisch gleichermaßen
überzeugend. Er spielt VIERZEHN Rollen.
Gerade, dass er auf der Bühne nicht
auch noch künstlerisch wertvolle Bilder malt.
Jeder, der deinen Ödipus nicht erlebt hat, dem
entgeht viel vom Kunstleben
und vom Leben überhaupt.
Durch deine Nachdichtung hast du das für mich
weltbeste Drama in eine
überzeitliche Gegenwart gehoben. Jeder Reim
ein Hammer. Und erst deine
Kompositionen!
Die Aufführung ist in höchstem Maße
unterhaltsam und zutiefst erschütternd
in den tragischen Szenen. Dein "Mutter" und
dein "Tötet mich" haben mich im
aristotelischen Sinne erschauern lassen.
Übrigens, das braune Unterhemd in
der Szene war klasse. Die Idee, dass sich
Jokaste mit der Krawatte erhängt,
und sich baumelnd dreht, wird wohl von dir sein?
Dein Ödipus ist ein Feuerwerk von herrlichen
Einfällen, getragen von einer
souveränen Körperlichkeit und einer tiefen
Geistigkeit.
Dass dich Sophokles seit deinem Erstkontakt
nicht mehr losgelassen hat,
versteh ich gut. Ich freu mich so auf deine
Antigone. Sophokles hat alles
gewusst, was sich die moderne Psychologie erst
mühselig zusammengestoppelt
hat. Und du hast die Menschlichkeit, diesen
gigantischen Vorlagen ein neues
Gesicht zu geben.
Bleib ganz und gesund
Liebe Grüße, Burgl (einziges Reimwort: Gurgl.
Schade.)
Bodo und sein Team schreiben dazu:
Hallo Notburga,
danke für Deinen Eintrag. Bodo freut sich immer sehr über ein Feedback, vor allem über ein Lob. Die Entstehung von König Ödipus in Bodos Fassung ist eine Zusammenarbeit von vielen Menschen. Vor allem sein Regisseur Sven Schütze hat ihm bei der Umsetzung auch viel geholfen. Viele Ideen stammen daher auch aus der gemeinsamen Arbeit heraus. Vg Tanja
#09152
Am 20.01.11 schrieb Nadja
Hi,
vorgestern habe ich im Englisch-Übersetzungsseminar (!) gelernt, dass das Wort, das sich so schön auf 'Macker' reimt und Ödipus dazu veranlasst, seine Wache zu rufen, von den Engländern aus dem Alt-Indischen übernommen wurde. Man höre und staune. Ich fand das ein lustiges Detail. Und da du im Stück ja auch so ein bisschen mit 'alt' und 'neu' spielts - das Telefon und so - dachte ich, dass es vielleicht interessant ist. Aber vielleicht ist es ja auch nichts Neues.
Ach so :-): Das Stück ist ein Meisterwerk! Ich kann es immer und immer wieder angucken, um all die versteckten Köstlichkeiten zu entdecken. Die Sphinx bringt mich zum Lachen, so dass meine Mitbewohner_innen wissen, ah, Nadja guckt mal wieder König Ödipus. Iokaste bewegt und berührt mich.
Aller, aller beste Wünsche und ich freue mich schon auf eine Vorstellung in natura,
Nadja
#09142
Am 15.01.11 schrieb Martin
zur Info:
Einen ersten ? wenn auch kurzen ? Artikel zu der Ödipus-Aufführung in Wiesbaden gibt es unter:
www.echo-online.de/region/rhein-main/Fetziger-bdquo-Koenig-Oedipus-ldquo-aus-Kabarettistenfeder;art7943,1513194